Poem Thingy…

This Poem (or whatever it is) is translated from norwegian to english…
So bear with me if it isnt that good…
(Thank you Google translate)

 

There is a loneliness that sits in your stomach.
It makes you weak and strong and unavailable.
I think what you think:
They are beside us yet far away .
Everyone speaks a different language and follows a different rhythm.
I feel what you feel : Nowhere is home.
You are not alone being alone…

Nemi citat

Denna hittade jag i en norsk Nemi tidning för några år sedan… Såklart kände jag igen mig direkt.
Och för dem som inte vet så är Nemi tecknaren norsk, så ja, självklart är citat och sådant bäst på ursprungsspråket :P

Det er en ensomhet som sitter i magen.
Den gjør deg svak og sterk og utilgjengelig.
Jeg tenker det du tenker:
De er ved siden av oss men allikevel langt borte.
Alle snakker et annet språk og følger en annen rytme.
Jeg føler det du føler:
Ingen steder er hjemme.
Du er ikke alene om å være alene…

Gårdagens komplimang xD

Bästa komplimangerna kom igår xD

”Va kul.. trodde du skulle vara riktigt skum faktiskt först. en sån jag inte skulle kunna ens prata med =P men anime, gamer, body mod saken gjorde mig för nyfiken.”
”Åhh!! du kan jolt.. herregud.. jag blir nästan snurrig.”
”Jag måste faktiskt hålla med du verkar som en underbar tjej.”

Och dagens citat idag från ena kollegan till den nya chefen:

Du kan ju sitta och chefa dig ett tag, läsa mail och sånt…

Kommande nyårslöfte kanske? xD

Hittade ytterligare roligheter jag hade skrivit för snart ett år sen xD

 

Sen funderade jag på det här med rökandet… Men nej! Inget nyårslöfte på det! För det kommer bara göra mitt dåliga psyke värre…
Jag säger hellre såhär:
Jag slutar röka den dagen jag får sex så ofta jag behöver!
Och IOM att det aldrig kommer inträffa så behöver jag aldrig sluta röka. Haha!!!